Subarashiki Sekai Demo Dokonimo Nai Basho [Utopia] - ( 素晴らしき世界 でも どこにもない場所 )

Subarashiki Sekai Demo Dokonimo Nai Basho
[Utopia] - JP Romaji Lyrics

Artist: Ave Mujica

Lyricist: Diggy-MO'

Composer: Daisuke Hasegawa (SUPA LOVE)




Romaji

Ushinaeba ii tatta hitotsu no hikari mezasu tame

Kowase kowase to itsumo sakenderu kiba wo muku yoru

Nageku na ureu na kitto kokoro wa shitteiru hazu sa

Kagayakeru toki no nami yo ima wa mou maboroshi to utsurou kaze yo

Hakai ga hora motarasu wa subete wo

[now all the walls will come down] arata naru hi wo

Meguru tokei no suuji keshite yuku yoru

Risoukyou shinnen ga egakidasu ‘subarashiki sekai’ demo ‘doko ni mo nai’

‘doko ni mo nai basho’ e to

Shizuka naru sono netsujou yo todoku no da to omoihaseru yume oi hito yo

Hakai ga mata motarasu wa shinjitsu wo

[now all the walls come down] nani ga mieru nani wo miru

[let’s get it off the ground] sou ima kakehashi ni naru

Saa hirumu koto naku toutoi shisou ni

Nani wo mo osorezu inochi wo sasou you ni

Kagayakeru toki no nami yo ima wa mou maboroshi to utsurou kaze yo

Hakai ga hora motarasu wa subete wo

[now all the walls will come down] arata naru hi wo

Original

失えばいい たったひとつのひかり目指すため

壊せ 壊せと いつも叫んでる 牙を剥く夜

嘆くな 憂うな きっとこころは知っているはずさ

輝ける時代[とき]の波よ いまはもう幻と移ろう風よ

破壊が ほら もたらすわ すべてを

[now all the walls will come down] 新たなる火を

巡る 時計の数字 消してゆく夜

理想郷 信念が描き出す‘素晴らしき世界’ でも ‘どこにもない’

‘どこにもない場所’へと

静かなるその熱情よ 届くのだと想い馳せる夢追い人よ

破壊が また もたらすわ 真実を

[now all the walls come down] 何が見える 何を見る

[let’s get it off the ground] そう いま架け橋になる

さあ 怯むことなく 尊い思想に

何をも恐れず 命を誘うように

輝ける時代[とき]の波よ いまはもう幻と移ろう風よ

破壊が ほら もたらすわ すべてを

[now all the walls will come down] 新たなる火を