Kimi to Boku no Polestar - ( 君と僕のポールスター )

Kimi to Boku no Polestar - JP Romaji Lyrics

Artist: AKB48

Lyricist: Yasushi Akimoto

Composer: aokado




Romaji

Shougakkou no yagai jugyou de nozoita tentai bouenkyou

Ikutsuka no seiza sou shinwa to issho ni namae wo oboeta yo

Shunkashuutou megureba hoshizora mo kawaru kedo

Itsu made mo ugokanai uchuu no wo heso ga arutte kiitan da

Dakara itsudemo funanoritachi wa jibun no meijirushi ni shite

Korekara mukau beki houkou e to kaji kittan datte

Daremo ga atama no naka ni chizu wo motteirun da

Seishun no kurayami wo nukedasu sono tame ni

Tsumaranai riyuu kara iiattari kenka shitari

Dore dake aishiteru ka miushinattemo…

Kimi to boku no tashika na pooru sutaa

Ano hi kara kawarazu kagayaiteru

Michi ni mayoiso na toki

Yozora no mukou de oshiete kureta

Doko ni itemo asoko ni pooru sutaa

Bokutachi wa sore wo tayori ni shite

Kokoro no genzaichi wo

Otagai kakunin shiteru

Hito wa okubyou sugite osoru osoru ikiru tesaguri shi nagara

Soredemo tokidoki futo nanika ni tsumazuki koronde shimau yo

Motto jouzu ni arukeba kega suru koto mo nai no ni

Kan dake de aruki tsuzuke onaji tokoro wo guruguru mawatteru

Atarimae no you niji wa sugi keshiki mo kawaru mono dakedo

Otona ni naru tochuu de jibun no michi ni gimon wo motsu darou

Sono tokisou dareka ni soudan suru yori mo

Hoshizora wo miagereba kotae ga mitsukaru

Boku ga tachidomattari kimi ga shagamikondari

Koi wa heitan janaku ibara no michi

Oshiete kure zujou no pooru sutaa

Kurayami de matataku dake de ii kara

Kujikesou ni nattatte

Chiisana hikari ga sasae ni naru yo

Kanashii yoru namida no pooru sutaa

Machigaeta sentaku yarinaoseba ii

Chikamichi shitaku wa nai

Jibun no ashiato nokosou

Itsu shika itsu shika tooku made kiteta

Mita koto nai atarashii sekai yo

Manten no hoshi no naka de

Tatta hitotsu dake buretenai

Hikari wa kibou to yobareteru

Kimi to boku no tashika na pooru sutaa

Ano hi kara kawarazu kagayaiteru

Michi ni mayoiso na toki

Yozora no mukou de oshiete kureta

Doko ni itemo asoko ni pooru sutaa

Bokutachi wa sore wo tayori ni shite

Kokoro no genzaichi wo

Otagai kakunin shiteru

Koko kara doko e mukou ka?

Original

小学校の野外授業で覗いた天体望遠鏡

いくつかの星座 そう神話と一緒に名前を覚えたよ

春夏秋冬 巡れば 星空も変わるけど

いつまでも 動かない 宇宙のおへそがあるって聞いたんだ

だから いつでも船乗りたちは 自分の目印にして

これから向かうべき方向へと舵 切ったんだって

誰もが頭の中に地図を持っているんだ

青春の暗闇を抜け出すそのために

つまらない理由から 言い合ったり喧嘩したり

どれだけ愛してるか見失っても…

君と僕の確かなポールスター

あの日から変わらず輝いてる

道に迷いそうな時

夜空の向こうで教えてくれた

どこにいてもあそこにポールスター

僕たちはそれを頼りにして

心の現在地を

お互い確認してる

人は臆病過ぎて恐る恐る生きる 手探りしながら

それでも時々 ふと何かに躓き 転んでしまうよ

もっと上手に歩けば 怪我することもないのに

勘だけで歩き続け 同じところをぐるぐる回ってる

当たり前のように歳月(とき)は過ぎ 景色も変わるものだけど

大人になる途中で 自分の道に疑問を持つだろう

その時 そう誰かに相談するよりも

星空を見上げれば答えが見つかる

僕が立ち止まったり 君がしゃがみ込んだり

恋は平坦じゃなく 茨(いばら)の道

教えてくれ 頭上のポールスター

暗闇で瞬(またた)くだけでいいから

挫けそうになったって

小さな光が支えになるよ

悲しい夜 涙のポールスター

間違えた選択 やり直せばいい

近道したくはない

自分の足跡 残そう

いつしか いつしか 遠くまで来てた

見たことない新しい世界よ

満天の星の中で

たった一つだけぶれてない

光は希望と呼ばれてる

君と僕の確かなポールスター

あの日から変わらず輝いてる

道に迷いそうな時

夜空の向こうで教えてくれた

どこにいてもあそこにポールスター

僕たちはそれを頼りにして

心の現在地を

お互い確認してる

ここからどこへ向かおうか?