Hanakazari no Uta [Shape of Feelings] - ( 花飾りのうた )
Romaji
Afuredashita omoi ni katachi ga aru to shitara
Donna sugata wo shiteiru darou
Kono me ni wa utsuranai ga kotoba to shite shitatamete
Sono rinkaku wo nazoru
Onaji kotoba wo kitto tsutaeatta to shitemo
Tsutawaru omoi wa betsubetsu darou
Dakara koso ureshikatta dakara koso sabishikatta
Wakachiau tabi ni chikazuiteku
Namae no nai omoi wo kawashite
Soko ni tada imi wo yadoshite yuku
Katariai hana ga hiraku you ni
Surechigai sura mo itoshii to waraemasu you ni
Kokoro no naka wo sotto nozokikonda to shitemo
Fusawashii kotoba ga soko ni nai koto
Karappo no jibun wo karappo to mitometara
Kuzurete shimau ki ga shita
Hana wo uemashita kabin no naka ni wa
Mizu wo sashimashita sukitootta mono wo
Karappo no jibun wo karappo to mitometara
Atarashii hana wo kazarou nando demo
Tada tsutanai omoi wo idaite
Mata hitori kokoro wo nozokikomu
Kazatta hana no sono dore mo ga
Anata no kureta mono datta
Namae no nai omoi wo tsutaete
Soko ni mada imi wo miidashiteru
Subete wo wakariaenakutomo
Nando datte mata hana ga hirakimasu you ni
Kazaremasu you ni
Original
溢れ出した思いに形があるとしたら
どんな姿をしているだろう
この目には映らないが 言葉としてしたためて
その輪郭をなぞる
同じ言葉をきっと伝え合ったとしても
伝わる思いは別々だろう
だからこそ嬉しかった だからこそ寂しかった
分かち合う度に近づいていく
名前のない思いを交わして
そこにただ 意味を宿していく
語り合い 花が開くように
擦れ違いすらも 愛しいと笑えますように
心の中をそっと覗き込んだとしても
相応しい言葉がそこにないこと
空っぽの自分を空っぽと認めたら
崩れてしまう気がした
花を植えました 花瓶の中には
水を差しました 透き通ったものを
空っぽの自分を空っぽと認めたら
新しい花を飾ろう 何度でも
ただ拙い思いを抱いて
またひとり心を覗き込む
飾った花のそのどれもが
あなたのくれたものだった
名前のない思いを伝えて
そこにまだ 意味を見出している
すべてを分かり合えなくとも
何度だって また花が開きますように
飾れますように