trust you
Romaji
(why are more and more people dreaming of
The other world laugh all the way)
Soyokaze yasashiku watashi no kami wo surinukeru
(there’s no place like you for me)
Kinou to kawaranu shizuka na yuugure ni
Hitori nani wo miteru no
Tooi manazashi
Mitsumeteiru saki
Furikaerazu ni susunde
Tokidoki wa setsunakutte tokidoki wa kurushikutte
Kakeyotte dakishimete tsutaetai
Demo ima wa iwanai no anata ga jibun no yume
Tsukamitoru sono hi dake shinjiteru
(why are more and more people dreaming of
The other world laugh all the way)
Kizutsuki tsukareta hane wo yasumetai toki ni wa
(there’s no place like me for you)
Jibun no kokoro ni shizuka ni kiite mireba ii
Kotae wa soko ni
Urande mitemo
Semetatete mitemo
Kesshite hikari wa sasanai
Tokidoki wa miushinatte tokidoki wa tachidomatte
Kujiketemo mayottemo ii kara
Meguriaeta kiseki de atarashii kaze ga fuku
Kasanatta unmei wo shinjiteru
Kono toki ikiteiru
Nagusame wa shinai kedo
Tokidoki wa setsunakutte tokidoki wa kurushikutte
Kakeyotte dakishimete tsutaetai
Demo ima wa iwanai no anata ga jibun no yume
Tsukamitoru sono sugata mieru kara
Original
(why are more and more people dreaming of
the other world laugh all the way)
そよ風やさしく 私の髪をすりぬける
(there’s no place like you for me)
昨日と変わらぬ 静かな夕暮れに
一人何を見てるの
遠いまなざし
見つめている未来(さき)
ふり返らずに進んで
時々は切なくって 時々は苦しくって
かけよって 抱きしめて 伝えたい
でも今は言わないの あなたが自分の夢
つかみとる その日だけ 信じてる
(why are more and more people dreaming of
the other world laugh all the way)
傷つき疲れた 羽を休めたい時には
(there’s no place like me for you)
自分の心に 静かに聞いてみればいい
答えはそこに
うらんでみても
責め立ててみても
決して光はささない
時々は見失って 時々は立ち止まって
くじけても 迷っても いいから
巡り合えた奇跡で 新しい風が吹く
重なった 運命を 信じてる
この時 生きている
なぐさめはしないけど
時々は切なくって 時々は苦しくって
かけよって 抱きしめて 伝えたい
でも今は 言わないの あなたが自分の夢
つかみとる その姿 見えるから