space (feat. Anna Takeuchi) - ( space feat. 竹内アンナ )
Romaji
Tsuu shiitaa no sofa no ue
Hanasu kotoba ga kirihanasarete yuku
Zetsumyou na supeesu wo umeru beku
Ano te kono te de mujuuryoku no naka wo swim
Netsu obita me to te de
Someta hoho no orange wo
Pink ni change shite shimau hodo
Iro toridori no pallete de nazotte
Watashi wo anata iro ni nurikaete, ne?
Living the world futari bocchi de trip
Living the world hoshikuzu no drip
Living the world and this room
Mimimoto no perfume munamoto ni sakasetai bloom
Tekitou ni tsuketa terebi no oto mo
Taiki kengai ja nanimo kikoenai shi
Kaze ni soyogu kaaten sura mo
Hikaru oorora mitai da
Hon no sukoshi dake demo fureteitai
Hada to hada no aida wo habamu kuukan mo
Sore sura itoshikute hateshi nai
Wan ruumu no uchuu de fuwafuwa oyoideitai
Kimi ga taiyou nara watashi wa tsuki no you ni
Boku ga taiyou nara kimi wa ginga no you ni
Tagai ni hikiatte hanarenai
Wan ruumu no sukima de fuwafuwa oyoideitai
Kyandoru no akari mo
Tokei no hari mo iki mo tomaru you ni
Kurayami ni nijindeku sunday
Kotoba ijou no kotoba hoshikute
Uso ka honto ka
Hoshi no you na shirushi wo otoshite yuku
Kurame no kansetsu shoumei
Terasareru planet
Under the blanket
Attakakutemo ondo wa fuantei
Futatsu naranda gurasu no naka de
Yuruyaka ni tokete yuku koori wo tada
Nagameru dake no jikan sae
Hikari no hayasa mitai da
Hon no sukoshi dake demo fureteitai
Hada to hada no aida wo habamu kuukan mo
Sore sura itoshikute hateshi nai
Wan ruumu no uchuu de fuwafuwa oyoideitai
Kimi ga taiyou nara watashi wa tsuki no you ni
Boku ga taiyou nara kimi wa ginga no you ni
Tagai ni hikiatte hanarenai
Wan ruumu no sukima de fuwafuwa oyoideitai
Kimi ga taiyou nara watashi wa tsuki no you ni
Boku ga taiyou nara kimi wa ginga no you ni
Tagai ni hikiatte hanarenai
Wan ruumu no sukima de fuwafuwa oyoideitai
Katamichi bun no nenryou dake de
Koko ni tadoritsuita kara
Kono mama issho ni itai na
Original
2シーターのソファの上
話す言葉が切り離されていく
絶妙なスペースを埋めるべく
あの手この手で無重力の中を swim
熱帯びた目と手で
染めた頬の orange を
pink に change してしまうほど
色とりどりの pallete でなぞって
わたしをあなた色に塗りかえて、ね?
Living the world ふたりぼっちで trip
Living the world 星屑の drip
Living the world and this room
耳元の perfume 胸元に咲かせたい bloom
適当につけたテレビの音も
大気圏外じゃ何も聴こえないし
風にそよぐカーテンすらも
光るオーロラみたいだ
ほんの少しだけでも触れていたい
肌と肌の間を阻む空間も
それすら愛しくて果てしない
ワンルームの宇宙で ふわふわ泳いでいたい
君が太陽なら 私は月のように
僕が太陽なら 君は銀河のように
互いに惹きあって離れない
ワンルームの隙間で ふわふわ泳いでいたい
キャンドルの灯りも
時計の針も息も止まるように
暗闇に滲んでく sunday
言葉以上の言葉 欲しくて
ウソかホントか
星のようなシルシを落としてゆく
暗めの間接照明
照らされる planet
Under the blanket
あったかくても温度は不安定
二つ並んだグラスの中で
緩やかに溶けていく氷をただ
眺めるだけの時間さえ
光の速さみたいだ
ほんの少しだけでも触れていたい
肌と肌の間を阻む空間も
それすら愛しくて果てしない
ワンルームの宇宙で ふわふわ泳いでいたい
君が太陽なら 私は月のように
僕が太陽なら 君は銀河のように
互いに惹きあって離れない
ワンルームの隙間で ふわふわ泳いでいたい
君が太陽なら 私は月のように
僕が太陽なら 君は銀河のように
互いに惹きあって離れない
ワンルームの隙間で ふわふわ泳いでいたい
片道分の燃料だけで
此処に辿り着いたから
このまま一緒にいたいな