Slumberland

Slumberland - JP Romaji Lyrics

Artist: King Gnu

Lyricist: Daiki Tsuneta

Composer: Daiki Tsuneta




Romaji

Terebi suteeshon de wa kyou mo

Sawagitateteru komenteetaa

Mimizawari de kyougenmeita

Tooi sekai no hanashi bakari da na

Seigi mo hettakure mo nai

Akuji mo kettaku suryabarenai na

Amai mitsu dake wo suttetai

Usupperai piero wa acchi e iki na

“Wake up people in Tokyo Daydream.”

Open your eyes, open eyes wide.

Rock ‘n’ roller sing only ’bout love and life.

“Wake up people in Tokyo Daydream.”

Open your eyes, open eyes wide.

It could be the start of something new tonight.

Dohade ni kikazareba senseeshon

Nakami ninotsugi terebi suteeshon

Sukkarakan na serebureeshon

Suppadaka de konya no shumireeshon

“shoujiki mono wa baka wo miru”

Disuru dake no anchi hiiroo wo iru

Shifuku wo koyasu ashinaga oyaji

Kodomo wo damashite wa meiku manii

“Wake up people in Tokyo Daydream.”

Open your eyes, open eyes wide.

Rock ‘n’ roller sing only ’bout love and life.

“Wake up people in Tokyo Daydream.”

Open your eyes, open eyes wide.

It could be the start of something new tonight.

Surete toketa biroodo

Kara wa arawa kizu wo hirou

Keredo chi wa denu waga mi

Nakami ga karappo no tsuyomi, tomonau itami

Kita michi furikaeri umareru yowami

Yosete wa kaesu hito no nami

Soredemo kurikaesu hibi no itonami

Surete toketa biroodo

Migoto ni arawa kizu wo hirou

Keredo chi wa denu waga mi

Nakami ga karappo no wo wabi

Norari kurari tokai kurashi

“Wake up people in Tokyo Daydream.”

Open your eyes, open eyes wide.

Rock ‘n’ roller sing only ’bout love and life.

“Wake up people in Tokyo Daydream.”

Open your eyes, open eyes wide.

It could be the start of something new tonight.

Original

TVステーションでは今日も

騒ぎ立てているコメンテーター

耳障りで狂言めいた

遠い世界の話ばかりだな

正義もヘッタクレもない

悪事も結託すりゃバレないな

甘い蜜だけを吸っていたい

薄っぺらいピエロはあっちへ行きな

“Wake up people in Tokyo Daydream. ”

Open your eyes, open eyes wide.

(目を覚ませ、目を凝らせ)

Rock‘n’ roller sing only‘bout love and life.

(所詮ロックンローラーは愛と人生しか歌えないんだ)

“Wake up people in Tokyo Daydream. ”

Open your eyes, open eyes wide.

(目を覚ませ、目を凝らせ)

It could be the start of something new tonight.

(今夜、真っ新から始めよう)

ド派手に着飾ればセンセーション

中身二の次TVステーション

すっからかんなセレブレーション

素っ裸で今夜のシュミレーション

“正直者は馬鹿をみる”

ディスるだけのアンチヒーローを射る 

私腹を肥やす足長親父

子供を騙してはメイクマニー

“Wake up people in Tokyo Daydream. ”

Open your eyes, open eyes wide.

(目を覚ませ、目を凝らせ)

Rock‘n’ roller sing only‘bout love and life.

(所詮ロックンローラーは愛と人生しか歌えないんだ)

“ Wake up people in Tokyo Daydream. ”

Open your eyes, open eyes wide.

(目を覚ませ、目を凝らせ)

It could be the start of something new tonight.

(今夜、真っ新から始めよう)

擦れて溶けたビロード

からは露わ傷を披露

けれど血は出ぬ我が身

中身が空っぽの強み、伴う痛み

来た道振り返り生まれる弱み

寄せては返す人の波

それでも繰り返す日々の営み

擦れて溶けたビロード

見事に露わ傷を披露

けれど血は出ぬ我が身

中身が空っぽのお詫び

のらりくらり都会暮らし

“ Wake up people in Tokyo Daydream. ”

Open your eyes, open eyes wide.

(目を覚ませ、目を凝らせ)

Rock‘n’ roller sing only‘bout love and life.

(所詮ロックンローラーは愛と人生しか歌えないんだ)

“ Wake up people in Tokyo Daydream. ”

Open your eyes, open eyes wide.

(目を覚ませ、目を凝らせ)

It could be the start of something new tonight.

(今夜、真っ新から始めよう)