masterpiece

masterpiece - JP Romaji Lyrics

Artist: Mami Kawada

Lyricist: Mami Kawada

Composer: Maiko Iuchi

Theme Song: A Certain Magical Index




Romaji

Toaru nichijou wa parallel world ikusen mono jikan ni

Onaji mono nado nai masutaapiisu de orinasu jikuu e

Kakinagutte hakushi no shinario ni pen saki ga kooru

Originality mezase! douse kono michi wo yukun dakara

“shinjite” kakenukete “tooku made”

“kanjiru” daichi wo kette “daichi kette”

Nanika no tame ni kogare, ikiteru kanshoku wa kitto

Dare ni mo makenai chikara ni naru

Shiawase tte tabun kono shunkan onore ga shiru “When I believed it”

Kono kandou wo atarashii peeji ni kizamu “I can go to the next stage”

“It’s only my thing. ‘highest masterpiece!’ ho~”

Kono sekaijuu wa cobweb mienai amime wo tadotte

Shosen kodoku janai network de tsunagaru mirai e

Sarakedashite kono chikyuu no zattou ni umoreru mae ni

Identity egake! kimi wa kimi de shika nain dakara

“shinjite” tobikoete “kanata made”

“kanjiru” oozora wo kakeru “oozora kakeru”

Sora wo miage tebiroge ikiteru sonzaikan wa tada

Chiisai hakanai… demo makenai

Kanashimi tte tabun asu e mukau gendouryoku “Sadness taught me”

Kono kanjou wo atarashii peeji ni kizamu “I can go to the next stage”

Toaru nichijou wa parallel world ikusen mono jikan ni

Onaji mono nado nai masutaapiisu de orinasu jikuu e

… sou, yukun dakara!

Michi ni mayoi tomadoi ikiteru nanben mo zutto

Kotae wa tsukandeiru hazu na no ni

Shiawase tte angai kantan na basho ni aru

Omou ga mama susume

Nanika no tame ni kogare, ikiteru kanshoku wa kitto “Please do not tell a lie.”

Dare ni mo makenai chikara ni naru “Let’s throw away the hestitation.”

Shiawase tte tabun kono shunkan onore ga shiru “When I believed it”

Kono kandou wo atarashii peeji ni kizamu “I can go to the next stage”

“It’s only your thing. ‘highest masterpiece!'”

“It’s only my thing ‘highest masterpiece!’ ho~

Original

とある日常はparallel world 幾千もの時間に

同じものなどない傑作(マスターピース)で織り成す 時空へ

書き殴って 白紙のシナリオにペン先が凍る

originality目指せ! どうせこの道を行くんだから

【シンジテ】駆け抜けて【トオクマデ】

【カンジル】大地を蹴って【ダイチケッテ】

何かの為に焦がれ、生きてる感触はきっと

誰にも負けない力になる

幸せって多分この瞬間己が知る【When I believed it】

この感動を新しいページに刻む【I can go to the next stage】

【It’s only my thing.’highest masterpiece!’ ho~】

この世界中はcobweb 見えない網目を辿って

所詮孤独じゃない network で繋がる 未来へ

さらけだして この地球の雑踏に埋もれる前に

identity描け! 君は君でしかないんだから

【シンジテ】飛び越えて【カナタマデ】

【カンジル】大空を翔る【オオゾラカケル】

空を見上げ手広げ生きてる存在感はただ

小さい儚い…でも負けない

悲しみって多分明日へ向かう原動力【Sadness taught me】

この感情を新しいページに刻む【I can go to the next stage】

とある日常はparallel world 幾千もの時間に

同じものなどない傑作(マスターピース)で織り成す 時空へ

…そう、行くんだから!

道に迷い戸惑い生きてる何べんもずっと

答えは掴んでいるはずなのに

幸せって案外簡単な場所にある

思うがまま進め

何かの為に焦がれ、生きてる感触はきっと【Please do not tell a lie.】

誰にも負けない力になる【Let’s throw away the hestitation.】

幸せって多分この瞬間己が知る【When I believed it】

この感動を新しいページに刻む【I can go to the next stage】

【It’s only your thing.’highest masterpiece!’】

【It’s only my thing ‘highest masterpiece!’ ho~