Langage feat. Wednesday Campanella

Langage feat. Wednesday Campanella - JP Romaji Lyrics

Artist: WEDNESDAY CAMPANELLA

Lyricist:

Composer:




Romaji

Metcha mecha

Je voudrais te connaître

Kimi no koto wo shiritai

Je voudrais que l’on se comprenne

Wakari aitai

Mais je n’parle pas ton langage

Demo kimi no kotoba ga wakaranai

Tu n’veux pas perdre ton temps avec moi

Kimi wa boku to sugoshitakunain da

Metcha Metcha Metcha Metcha mecha (x4)

Je voudrais disparaître

Kiete shimaitai

Quand on n’peut pas communiquer

Hanashi ga dekinai kara

Car je n’parle pas ton langage

Datte boku wa kimi no kotoba ga wakaranai

Je voudrais savoir qui tu es

Kimi wa donna hito darou

Metcha mecha

Metcha mecha

Je veux savoir qui tu es

Kimi wa donna hito darou

Tu sais que je n’peux pas comprendre

Kimi wa boku ga wakattenai koto wo shitteiru

Mais tu peux lire dans mes yeux

Demo boku no hitomi wo yomeru

Pas besoin de mots pour ressentir

Kanjiru koto ni kotoba wa iranai

Metcha Metcha Metcha Metcha mecha (x4)

Quand tu bouges tu me touches

Kimi no ugoki ni motteikareru

Car tu parles avec tes mains

Kimi no te wa yuuben da kara

La traduction est étrange

Honyaku tte hen da yo

Je n’veux pas te laisser partir

Kimi ni satte hoshikunai

Konnichiwa, hajimemashite, sayounara

Furansugo to furansugo datte, nihongo to nihongo datte, zenzen imi tsuujitenai koto tte ippai aru desho?

Metcha mecha

Metcha mecha

Metcha mecha

Original

Metcha めちゃ

Je voudrais te connaître

きみのことを知りたい

Je voudrais que l’on se comprenne

わかり合いたい

Mais je n’parle pas ton langage

でもきみの言葉がわからない

Tu n’veux pas perdre ton temps avec moi

きみは僕と過ごしたくないんだ

Metcha Metcha Metcha Metcha めちゃ (x4)

Je voudrais disparaître

消えてしまいたい

Quand on n’peut pas communiquer

話ができないから

Car je n’parle pas ton langage

だって僕はきみの言葉がわからない

Je voudrais savoir qui tu es

きみはどんな人だろう

Metcha めちゃ

Metcha めちゃ

Je veux savoir qui tu es

きみはどんな人だろう

Tu sais que je n’peux pas comprendre

きみは僕がわかってないことを知ってる

Mais tu peux lire dans mes yeux

でも僕の瞳を読める

Pas besoin de mots pour ressentir

感じることに言葉はいらない

Metcha Metcha Metcha Metcha めちゃ (x4)

Quand tu bouges tu me touches

きみの動きに持っていかれる

Car tu parles avec tes mains

きみの手は雄弁だから

La traduction est étrange

翻訳って変だよ

Je n’veux pas te laisser partir

きみに去ってほしくない

こんにちは、はじめまして、さようなら

フランス語とフランス語だって、日本語と日本語だって、全然意味通じてないことっていっぱいあるでしょう?

Metcha めちゃ

Metcha めちゃ

Metcha めちゃ