Intimate Distance

Intimate Distance - JP Romaji Lyrics

Artist: Mamoru Miyano

Lyricist: Spirit Garden

Composer: Noriyasu Agematsu (Elements Garden)

Theme Song: Uta no☆Prince-sama♪




Romaji

Sukooru de cool downasebamu hada wo sashi

Hiritsuita netsu ga uzukidasu no wo matteiru

Ukareteru? nante foolish question

Donna kao yosoottatte gomakasenai

Nando touch me, touch you, catch heart, fall in love

Akiru nante muri na hanashi

Konya sweet pain and bitter yume ni tokeru

Kimi ni subete sarakedashite

(I can’t imagine how my life would be without you) kotaete

(Only you can make me happy or cry) eien e to

Aoku umaretate no hoshi ni nita

Tokubetsu na jikan ni (shukufuku wo)

Karada no oku jirijiri kusubutta

Netsu wo kaihou sasete

Ude no naka de nemuru toiki goto

Taisetsu ni tsutsunde (kuchizuke wo)

Kanjirareru ondo ga tsutaeteru

Kyou wa mada owaranai

Natsu ni saku toppu shiikuretto

Zawameki kakusu call mimi ni ateta disupurei

Kusuguru you na amai koe hayaku ubaitai

Kodou haneta mama furu boryuumu de

Itsu datte kakimidasu no wa tatta hitori

Motto take you there, take off, catch dream, fall in love

Futari dakara te ni iretai

Nedaru hodo ni motome misete hoshii

Sono tame nara kiseki sae mo

(I can’t imagine how my life would be without you) te wo tori

(Only you can make me happy or cry) eien e to

Akaku mune wo kogasu jounetsu wa

Itoshisa wo kate to shi (kasoku suru)

Nozomu mono wo kanaeru tame naraba

Ii ko de wa irarenai

Kindan no kajitsu wo tsuibande

Hochiridasu hoho e to (kuchizuke wo)

Mitsumeatta hitomi ni utsusu mirai

Sono saki ga onaji nara…

Aoku umaretate no hoshi ni nita

Tokubetsu na jikan ni (shukufuku wo)

Kaihou shita netsu to mazariatte

Hitoiro ni some ageru

Ude no naka de nemuru toiki goto

Taisetsu ni tsutsunde (kuchizuke wo)

Kanjirareru ondo ga tsutaeteru

Kyou wa mada owaranai

Natsu ni saku toppu shiikuretto

Original

スコールで cool down 汗ばむ肌を刺し

ヒリついた熱が疼き出すのを待っている

浮かれてる? なんて foolish question

どんな表情(かお)装ったって 誤魔化せない

何度 touch me, touch you, catch heart, fall in love

飽きるなんて無理な相談(はなし)

今夜 sweet pain and bitter 夢に溶ける

君に全てさらけ出して

(I can’t imagine how my life would be without you) 答えて

(Only you can make me happy or cry) 永遠へと

青く生まれたての星に似た

特別な時間に (祝福を)

体の奥ジリジリくすぶった

熱を解放させて

腕の中で眠る吐息ごと

大切に包んで (くちづけを)

感じられる温度が伝えてる

今日はまだ終わらない

夏に咲くトップシークレット

騒めき隠す call 耳にあてたディスプレイ

くすぐるような甘い声早く奪いたい

鼓動跳ねたまま フルボリュームで

いつだって かき乱すのはたった一人

もっと take you there, take off, catch dream, fall in love

二人だから手に入れたい

ねだるほどに求め見せてほしい

そのためなら奇跡さえも

(I can’t imagine how my life would be without you) 手をとり

(Only you can make me happy or cry) 永遠へと

赤く胸を焦がす情熱は

愛しさを糧とし (加速する)

望むものを叶えるためならば

優等生(いいこ)ではいられない

禁断の果実をついばんで

火照り出す頬へと (くちづけを)

見つめ合った瞳に映す未来

その先が同じなら・・・

青く生まれたての星に似た

特別な時間に (祝福を)

解放した熱と混ざり合って

一色(ひといろ)に染め上げる

腕の中で眠る吐息ごと

大切に包んで (くちづけを)

感じられる温度が伝えてる

今日はまだ終わらない

夏に咲くトップシークレット