Hope

Hope - JP Romaji Lyrics

Artist: SOMETIME'S

Lyricist: SOTA

Composer: SOTA




Romaji

Yosete wa kaesu nami mitai ni

Yurikago wa yureru kagayaki wo nosete

Tadatada bokura nagameteiru

Me no mae no kibou to ashita e no fuan to

(My heart is ringing. Cause there is a hope in front of me.)

Tashika ni sundeita mono ga

Mabataku aida ni nigori kitte shimau you na sekai de

Dore dake tsutaerareru darou

Kawaribae mo naku kawaranai ai no kotoba wo

(Baby hold my hand, baby please hold my hand

Then you are not afraid of anything

Baby hold my hand, baby please hold my hand

Then it is okay to cry nananana)

Yosete wa kaesu nami mitai ni (Roll on anything)

Uso mo hontou mo oshiyosete kuru darou (Waves that come and go)

Dakara negawaku ba itsu made mo (Ooh yes)

Kono uta yo kimi to zutto rararara (You and me lalalala)

Utsuri yuku hibi no naka de toki ni nasu sube mo naku uchihishigareta to shitemo

(When life gives you lemons, make lemonade)

Shinayaka na kigi no you ni tayutau kobune no you ni

Kageri ga nosabattemo dou ka me wo sorasanaide

Whenever you fall. I’m by your side.

No matter how far away we are.

Whenever you cry. itsumo kokoro no katasumi ni kimi ga ite

Donna toki datte Please remember (Please remember)

Itsu datte kimi wo omotteru (Always thinking about you)

Donna toki datte hontou sa

Ima mo kimi wo omotteru

(Don’t be pessimistic

Please let me know what I can do for you

Don’t be pessimistic

Baby you can do anything)

Original

寄せては返す波みたいに

ゆりかごは揺れる 輝きを乗せて

ただただ僕ら眺めている

目の前の希望と明日への不安と

(My heart is ringing. Cause there is a hope in front of me.)

確かに澄んでいたものが

瞬く間に濁り切ってしまうような世界で

どれだけ伝えられるだろう

代わり映えもなく変わらない愛の言葉を

(Baby hold my hand, baby please hold my hand

Then you are not afraid of anything

Baby hold my hand, baby please hold my hand

Then it is okay to cry nananana)

寄せては返す波みたいに (Roll on anything)

嘘も本当も押し寄せてくるだろう (Waves that come and go)

だから願わくばいつまでも(Ooh yes)

この歌よ君と ずっとララララ (You and me lalalala)

移りゆく日々の中で 時になす術もなく打ちひしがれたとしても

(When life gives you lemons, make lemonade)

しなやかな木々のように たゆたう小舟のように

陰りがのさばっても どうか目を逸らさないで

Whenever you fall. I’m by your side.

No matter how far away we are.

Whenever you cry. いつも心の片隅に君がいて

どんな時だって Please remember (Please remember)

いつだって君を思ってる (Always thinking about you)

どんな時だって 本当さ

今も君を思ってる

(Don’t be pessimistic

Please let me know what I can do for you

Don’t be pessimistic

Baby you can do anything)