Dazzle the Destiny

Dazzle the Destiny - JP Romaji Lyrics

Artist: Roselia

Lyricist: Asuka Oda (Elements Garden)

Composer: Noriyasu Agematsu (Elements Garden)




Romaji

Every day, everything, so bright,

Shining through the darkest night,

In the light, Destiny is calling,

Together we will reach the heights

Kyouju seyo kono yo no subete sono tame ni kanaerare shi

Tamashii wa haruka kanata kara chijou e to

Onoga mi wo motte umareta

Wasururu koto nakare tsune ni tomo ni aru mabushisa wo

Michibikare shi deai natsukashiki nukumori tomoru mirai

Unmei to yobazu ni nanto yobu

Tenjou tenka michiafure yuku kagayaki wa banbutsu wo idaku

Muku naru omoi wo nose yuiageta jounetsu

Saa nasu beki koto wo nase hatasu beki taigi no tame

Futaiten no kakugo wo ima, rinzen to sasageyou

Futatsu to nai sugata

Let there be light, Forever

Me wo hosome toutosa ni fure aisu beki keshiki wo yuku

Tamashii wo nazeta kotoba ya omoi ga senritsu wo egaite yuku

Hikari wo shinji hikari mo mata kochira wo shinjiru you

Soushite tsunage yuku hajimari wo saijou no katachi de

Fukashin no kagayaki wo matoi ari to arayuru mono wo terashi

Shizuka ni mata futatabi kotaete yuku kiseki

Motarasareta shiawase e meguri meguru itoshisa e

Itsukushimiau you ni inochi wo kakitomete wa

Let there be light, Forever

Unmei wa yorokobi utau darou

Tenjou tenka michiafure yuku kagayaki wa banbutsu wo idaku

Nagaki ni wataru kizuna kansha no i wo komete

Todaeru koto nado nai yuukyuu no toki wo koeyou to mo

Futaiten no kakugo wo ima, rinzen to sasageyou

Futatsu to nai sugata

Let there be light, Forever

Original

Every day, everything, so bright,

Shining through the darkest night,

In the light, Destiny is calling,

Together we will reach the heights

享受せよ 此の世の全て 其の為に叶えられし

魂は 遥か彼方から地上へと

己が身をもって生まれた

忘るることなかれ 常に共に在る眩しさを

導かれし出逢い 懐かしき温もり 灯る未来

運命と呼ばずに 何と呼ぶ

天上天下満ち溢れゆく輝きは万物を抱く

無垢なる 想いをのせ 結い上げた情熱

さあ 為すべきことを為せ 果たすべき大義の為

不退転の覚悟を今、凛然と捧げよう

二つとない姿

Let there be light, Forever

目を細め 尊さに触れ 愛すべき景色を往く

魂を撫ぜた言葉や想いが 旋律を描いてゆく

光を信じ 光もまた此方を信じるよう

そうして繋げゆく始まりを最上の形で

不可侵の輝きを纏い ありとあらゆるものを照らし

静かに また再び 応えてゆく奇跡

もたらされた幸せへ 巡り巡る愛しさへ

慈しみ合うように 命を書き留めては

Let there be light, Forever

運命は喜び 謳うだろう

天上天下満ち溢れゆく 輝きは万物を抱く

永きに 渡る絆 感謝の意を込めて

途絶えることなどない 悠久の時を越えようとも

不退転の覚悟を 今、凛然と捧げよう

二つとない姿

Let there be light, Forever