Abracada-Boo

Abracada-Boo - JP Romaji Lyrics

Artist: Kaori Ishihara

Lyricist: Shoko Fujibayashi

Composer: Shunsuke Takizawa (TRYTONELABO)

Theme Song: Vermeil in Gold




Romaji

Shiro ka kuro kongaragatte GRAY

Itsu datte aimai na mama de

Tayorinaku aruku tonari de hohoenderu kimi

Akogare wa tashika da to shite

Hateshinaku tooku mabushii

Chippoke na kono genjou Abracada-Boo mahou kakete yo

Kimi no hitomi no yami ni kakushita

Samishisa wa yasashii uta de dakishimeteitai no ni

Sekaijuu ga uso datte sawagi hajimetatte

Kimi ga kimi naraba kirameku kaze wo makiokoshi

Shinjitsu wo sakebu

Sekaijuu ga tsumi datte togameta to shitatte

Tatta hitori demo

Kimi wo rikai shitsuzuketai

I’m on your side mamotte ageru

Hareta sora kakenukete yuku

Tooriame maru de sore nan da

Waratteta kimi ni totsuzen samishisa sashikomu

Akogareta mirai ni kimi wo

Kizutsukeru kage ga aru nara

Kakikaetatte ii Abracada-Boo yume wa yume sa

Mamoritai no ni mamorarete shimau

Jirenma mo keshisaru kurai tsuyoku tsuyoku naretara

Sekaijuu ni waru datte kimetsu keraretatte

Kimi ga kizutsukeba kurisutaru ni kaeta namida

Yozora wo terasou

Sekaijuu ga wana datte madowasete kitatte

Kimochi wa kawaranai

Kimi no soba wo hanare wa shinai

I’m on your side mikata da

Otogibanashi no rasuto shiin wa

Shukufuku afurete… (Happily ever after)

Tadashisa to ka shiawase to ka minna chigau dakara kodoku

Hitori ni sasenai yo (Never be alone) kizu wo iyashitai yo

Sekai no owari no hi ni kimi no te wo nigitte

Sora sae mo tobu yo

Kanashii dekigoto wa nidoto misenai to kimeta kara

Sekaijuu ga uso datte sawagi hajimetatte

Kimi ga kimi naraba kirameku kaze wo makiokoshi

Shinjitsu wo sakebu

Sekaijuu ga tsumi datte togameta to shitatte

Tatta hitori demo

Kimi wo rikai shitsuzuketai

Sore ga ayamachi demo kamawanai

Zutto rikai shitsuzuketai

I’m on your side mamotte ageru

I’ll be there (I’ll be there for you By your side) ame no yoru demo

I’ll be there (I’ll be there for you) hareta asa no hi mo

Soba ni iru kara

Original

白か黒 こんがらがってGRAY

いつだって曖昧なままで

頼りなく歩く隣で 微笑んでる君

憧れは確かだとして

果てしなく遠くまぶしい

ちっぽけなこの現状Abracada-Boo 魔法かけてよ

君の瞳の 闇に隠した

寂しさは 優しい歌で抱きしめていたいのに

世界中が嘘だって 騒ぎ始めたって

君が君ならば きらめく風を巻き起こし

真実を叫ぶ

世界中が罪だって 咎めたとしたって

たったひとりでも

君を理解し続けたい

I’m on your side護ってあげる

晴れた空駆け抜けてゆく

通り雨 まるでそれなんだ

笑ってた君に突然 寂しさ差し込む

憧れた未来に君を

傷つける影があるなら

書き換えたっていい Abracada-Boo 夢は夢さ

護りたいのに 護られてしまう

ジレンマも 消し去るくらい 強く強くなれたら

世界中に悪だって 決めつけられたって

君が傷付けば 水晶(クリスタル)に変えた涙

夜空を照らそう

世界中が罠だって 惑わせてきたって

気持ちは変わらない

君のそばを 離れはしない

I’m on your side 味方だから

おとぎ話のラストシーンは

祝福あふれて…(Happily ever after)

正しさとか幸せとか みんな違う だから孤独

独りにさせないよ(Never be alone)傷を癒したいよ

世界の終わりの日に 君の手を握って

宇宙(そら)さえも飛ぶよ

悲しい出来事は二度と 見せないと決めたから

世界中が嘘だって 騒ぎ始めたって

君が君ならば きらめく風を巻き起こし

真実を叫ぶ

世界中が罪だって 咎めたとしたって

たったひとりでも

君を理解し続けたい

それが過ちでも構わない

ずっと理解し続けたい

I’m on your side護ってあげる

I’ll be there (I’ll be there for you, By your side)雨の夜でも

I’ll be there (I’ll be there for you)晴れた朝の日も

そばにいるから