A lot of life
Romaji
You sometimes feel loneliness?
Despite being surrounded by people
Such a life, it is only us
The reason why we interact with others
Onaji toki wo wakeatte
Urei wo keshita (hora, goran)
The universe is made of light
It never fades all day all night
Itonami ga ikutsu mo kasanariai hoshi wa ikiru kitto
The universe is made of light
A lot of life is shining brightly white
Kanashimi wo koete iku no ga sekai nan da
We can’t understand each other
Maybe at least not completely
Cause the body has a border
Can’t become one, even if we can touch
Hito wa kodoku mochiyotte
Mirai wo tsumuida (hora, goran)
The universe is made of light
It never fades all day all night
Sorezore ga chiisana yowaku hakanai kagayaki demo kitto
The universe is made of light
A lot of life is shining brightly white
Sabishii kara te wo tsunagu no ga sekai nan da
Dareka no itami mo ah (inori mo egao mo)
Tsunaidara,
Original
You sometimes feel loneliness?
Despite being surrounded by people
Such a life, it is only us
The reason why we interact with others
同じときを 分け合って
愁いを消した (ほら、ごらん)
The universe is made of light
It never fades all day all night
営みがいくつも重なり合い星は生きる きっと
The universe is made of light
A lot of life is shining brightly white
悲しみを超えていくのが 世界なんだ
We can’t understand each other
Maybe at least not completely
Cause the body has a border
Can’t become one, even if we can touch
ひとは孤独 持ち寄って
未来を紡いだ (ほら、ごらん)
The universe is made of light
It never fades all day all night
それぞれが小さな弱く儚い輝きでも きっと
The universe is made of light
A lot of life is shining brightly white
寂しいから手を繋ぐのが 世界なんだ
誰かの痛みも ah (祈りも 笑顔も)
繋いだら、