The Black Death Mansion Murders
Romaji
Bara wo karamaseta shatou
Kurozumu yami ni ashioto
Iki utsushi no ningyou wo
Kyoushou ni te yobi samasu
Salamander soll glühen,
Undinus sich winden,
Komekami ni
Sylphus verschwinden,
Kobold sich mühen.
Soumon wo――
Sangeki no rensa wo hirake pedantikku ni
Senmei se yo shisha no mokushizu wo
Furueru yubisaki de tobari wo hiite
Dare no koe mo todokanu haka no naka e
Shoushitsu ni aegu rekiemu
Kazari tateta shi no butou
Jiniteki na kyousai wo
Ikue mo no wana ga maneku
Salamander soll glühen,
Undinus sich winden,
Deguchi naki
Sylphus verschwinden,
Kobold sich mühen.
Tonneru e――
Atsuku mitsumeru me ni ukabu wandaafoogeru
Niji wo kaita haritsuke no satsui
Pakuto musubu kuchi ni doku wo kuratte
Dare hitori mo nokosazu hai no naka e
Salamander soll glühen,
Undinus sich winden,
Komekami ni
Sylphus verschwinden,
Kobold sich mühen.
Juudan wo――
Nagaki chi no ensa wo hafuru evanjerisuto
Aa ikita mama hitsugi wo tozashita
Chichi yo ware mo hito no ko de aru no nara
Saigo wa onaji tsuchi no shita de nemurou
Original
薔薇を絡ませた城館
黝む闇に跫音
生き写しの人形を
凶鐘にて喚び覚ます
Salamander soll glühen,
Undinus sich winden,
顳顬に
Sylphus verschwinden,
Kobold sich mühen.
創紋を――
惨劇の連鎖を 啓け衒学的に
闡明せよ 死者の黙示図を
顫える指先で 帷幕を引いて
誰の声も 届かぬ墓の中へ
消失に喘ぐ鎮魂楽
飾り立てた死の舞踏
人為的な凶災を
幾重もの陥穽が招く
Salamander soll glühen,
Undinus sich winden,
出口なき
Sylphus verschwinden,
Kobold sich mühen.
隧道へ――
熱く瞶める目に 浮かぶ渡鳥
虹を描いた 磔刑の殺意
契約結ぶ口腔に 毒を喰らって
誰一人も 残さず灰の中へ
Salamander soll glühen,
Undinus sich winden,
顳顬に
Sylphus verschwinden,
Kobold sich mühen.
銃弾を――
長き血の怨嗟を 屠る伝道者
嗚呼 生きた儘 棺龕を鎖した
父よ 吾も人の子であるのなら
最期は同じ 土の下で眠ろう