Sentimental Mood
Romaji
You…
Baby, you told me
“raishuu no yasumi ni tanoshimou yo” tte Teaser?
Nokoshite You hung up
Kimi to no hibi ima…
Taguriyoseru kaori
Hizashi no zanzou
Sunglasses zurasu
Everything yakitsukeyou
Amai toki wa itsu datte
Tokei no hari ga kakeashi de
Taiyou shizumeta Baby baby
Shoudou teki na koi no netsu
I’m standin’ alone natsukashisa ni
Fukanzen na ai wo wakatsu
Koko kara docchi mukaun darou
Girl it’s true
Saraba natsu koukai ni niteru
In a sentimental mood
Light me moon
Keri tsukeru suna no tsubu
In a sentimental mood
Maybe someday someone
Somehow someplace
Gets me in some kind of mood…
Kirei na urei wa aseta mama
Shigaisen sake shimatta mama
Got me in a mood
In a sentimental mood
“nukedashitai kibun”
Shikkari ma ni uke
Bokura wa daremo ga urayamu futari ni
Furikaeru puurusaido
Yashi no ki no yuragi
Sunglasses namida
Dou ka kakushite hoshii
Awai hikari sasu madobe
Tokei wo hazushi utatane
Eien no nioi Baby baby
Tsutsumikomu ai no imi
Kamishimeyou sou ima wa tada
Mikansei no jigazou ni
Egakitasu pen wo hashirasou
Girl it’s true
Saraba natsu koukai de wa naku
In a sentimental mood
Light me moon
Nigirishimeru suna no tsubu
In a sentimental mood
Maybe someday someone
Somehow someplace
Gets me in some kind of mood…
Kirei na urei wa aseta mama
Shigaisen sake shimatta mama
Got me in a mood
In a sentimental mood
Baby, I miss you so much
Original
You…
Baby, you told me
“来週の休みに 楽しもうよ”って Teaser?
残して You hung up
君との日々いま…
手繰り寄せる香り
日差しの残像
Sunglasses ずらす
Everything 焼きつけよう
甘い時はいつだって
時計の針が駆け足で
太陽沈めた Baby baby
衝動的な恋の熱
I’m standin’ alone 懐かしさに
不完全な愛を分かつ
ここからどっち向かうんだろう
Girl it’s true
さらば夏 後悔に似てる
In a sentimental mood
Light me moon
蹴りつける 砂の粒
In a sentimental mood
Maybe, someday someone
somehow someplace
gets me in some kind of mood…
綺麗な憂いは褪せたまま
紫外線避け仕舞ったまま
Got me in a mood
In a sentimental mood
“抜け出したい気分”
しっかり真に受け
僕らは誰もが羨むふたりに
振り返るプールサイド
椰子の木の揺らぎ
Sunglasses 涙
どうか隠してほしい
淡い光差す窓辺
時計を外しうたた寝
永遠の匂い Baby baby
包み込む愛の意味
噛みしめよう そう今はただ
未完成の自画像に
描きたすペンを走らそう
Girl it’s true
さらば夏 後悔ではなく
In a sentimental mood
Light me moon
握りしめる 砂の粒
In a sentimental mood
Maybe, someday someone
somehow someplace
gets me in some kind of mood…
綺麗な憂いは褪せたまま
紫外線避け仕舞ったまま
Got me in a mood
In a sentimental mood
Baby, I miss you so much