See you soon again

See you soon again - JP Romaji Lyrics

Artist: LEE HONG GI (from FTISLAND)

Lyricist: LEE HONG GI・Ayumi Kanuma

Composer: Josef Melin




Romaji

Finding the way Finding the way

Tori ga chuu wo kakeru

Can you feel it? Can you feel it?

Kazamuki ga kawaru

Don’t be afraid Don’t be afraid

Umi wo koete yuku

Ima sorezore no toki ga ugokidasu

Bokura no monogatari mirai e no yakusoku

Piriodo wa iranai

So you & I, you & I mata aeru darou

Bokutachi no tabiji wa tsuzuku kara

So you & I, you & I owaranai uta wo

Kimi e no hanamuke ni shiyou

“Wishing you all the best”

Dakara hora See you soon again

See you soon again…

Over the world Over the world

Suiheisen ga yureru

Can you feel it? Can you feel it?

Nami no ne ga hibiku

Remember all Remember all

Tada yosete kaesu

Marude tabidatsu toki wo oshimu you ni

Bokura no monogatari kako kara no tegami wa

Kieru koto nado nai

So thank you for, thank you for

Mayowazu ieru

Namida sae kibou to yoberu kara

So thank you for, thank you for

Kawaranai uta wo

Kimi e no hanamuke ni shiyou

“Missing you… oh my friend”

Dakedo ima See you soon again Wow…

Everything is gonna be alright!

Kudaranai waraibanashi ya

Katariatta yume ga

Kitto chikara ni naru

Aruite yukeru

You & I, you & I mata aeru darou

Bokutachi no tabiji wa tsuzuku kara…

So thank you for, thank you for

Mayowazu ieru

Namida sae kibou to yoberu kara

So thank you for, thank you for

Kawaranai uta wo

Kimi e no hanamuke ni shiyou

“Missing you… oh my friend”

Dakedo ima See you soon again

(Wow… Again… Wow… Oh yeah…)

So you & I, you & I owaranai uta wo

Kimi e no hanamuke shiyou

“Wishing you all the best”

Dakara hora See you soon again

Original

Finding the way Finding the way

鳥が宙を翔る

Can you feel it? Can you feel it?

風向きが変わる

Don’t be afraid Don’t be afraid

海を越えてゆく

今それぞれの人生(とき)が 動き出す

僕らの物語 未来への約束

ピリオドは要らない

So you & I, you & I また会えるだろう

僕たちの 旅路は 続くから

So you & I, you & I 終わらない歌を

君への餞(はなむけ)にしよう

“Wishing you all the best”

だから ほら See you soon again

See you soon again…

Over the world Over the world

水平線が揺れる

Can you hear it? Can you hear it?

波の音(ね)が響く

Remember all Remember all

ただ寄せて返す

まるで旅立つ瞬間(とき)を 惜しむように

僕らの物語 過去からの手紙は

消えることなどない

So thank you for, thank you for

迷わず言える

涙さえ 希望と 呼べるから

So thank you for, thank you for

変わらない歌を

君への餞(はなむけ)にしよう

“Missing you… oh my friend”

だけど 今 See you soon again Wow…

Everything is gonna be alright!

くだらない笑い話や

語り合った夢が

きっと 力になる

歩いてゆける

You & I, you & I また会えるだろう

僕たちの 旅路は 続くから…

So thank you for, thank you for

迷わず言える

涙さえ 希望と 呼べるから

So thank you for, thank you for

変わらない歌を

君への餞(はなむけ)にしよう

“Missing you… oh my friend”

だけど 今 See you soon again

(Wow… Again… Wow… Oh yeah…)

So you & I, you & I 終わらない歌を

君への餞(はなむけ)にしよう(With all my heart)

“Wishing you all the best”

だから ほら See you soon again