REFLECT
Romaji
Ek lógou állos ekvaínei lógos.
Minamo ni utsuru jibun ga itta
“aa, watashi wa warui same desu”
Zutto osoreteita akaku hikaru sono me
Umi no soko kurayami ni kiete iku
Doushite (Your tired eyes)
Naku no yo (Begin to fall)
Hoshii mono nara zenbu te ni ireta
Oshiete (Your darkest thoughts)
Watashi wa (Unleash them all)
Nozondeita watashi ni nareta ka na
Uso wa tsukanai demo hontou janai
Honne wa iwanai hou ga raku janai?
Itsuka wa (A time and place)
Dokoka de (For darker days)
Wakari aeru toki ga kuru no?
Look at this so-called “gem of the sea”
Odd & scrawny, don’t you see what I mean?
Return to what you know, it ain’t much I know.
Heh, it shows
Watashi wa anata to wa chigau no
Yamete yo
Kimetsuke wa mou dai kirai
Daikirai
Risou no sugata janakute ii no
Watashi rashiku areba
Tada wakatte hoshii dake yo
Heh! risou doori janakya imi nante nai
Kibou mo yume sura nakute
Tsurai tsurai tsurai tsurai
Anata rashisa
Aru no kashira?
Akiramete raku ni narou
Saa
Zutto oimotometa watashi nari no kotae
Jibun ni wa uso wa tsukitakunai no
Gomen ne (One story ends)
Ima made (Begin again)
Kizukanakatta koto ga arun da kedo
Kou shite (While hand-in-hand)
Anata ga (Until the end)
Ite kureta kara ima no watashi ga iru
Kako wa iranai? sonna koto wa nai
Mirai wa mienai hou ga mashi janai?
Koko kara (No matter where)
Shizuka ni (Watch over me)
Watashi wo mimamotteite ne
So, you think that’s all huh?
Just gonna leave like it’s nothing?
Going without ME?
I don’t know what you’re THINKING!!
Return to the SEA
A shark is ALL you’ll ever BE
Sayonara (Our story ends)
Arigatou (Begin again)
Kakushiteita watashi wa mou inai
Sayonara (Once hand-in-hand)
Arigatou (Until the end)
Subete ukeirete ikite iku kara
Umi no soko wa tsumaranai kedo
Anata no koto wa wasurenai kara
Itsudemo (No matter where)
Dokodemo (Watch over me)
Watashi rashiku ikite ikou
Oudén kakón amigés kaloú.
Original
Εκ λόγου άλλος εκβαίνει λόγος. (泣きっ面に蜂。)
水面に映る自分が言った
「ああ、わたしは悪いサメです」
ずっと恐れていた 赤く光るその目
海の底 暗闇に消えていく
どうして (Your tired eyes)
泣くのよ (Begin to fall)
欲しいものなら全部手に入れた
教えて (Your darkest thoughts)
わたしは (Unleash them all)
望んでいたわたしになれたかな
嘘はつかない でも本当じゃない
本音は言わない方が楽じゃない?
いつかは (A time and place)
どこかで (For darker days)
分かり合える時が来るの?
Look at this so-called “gem of the sea”
Odd & scrawny, don’t you see what I mean?
Return to what you know, it ain’t much I know.
Heh, it shows
わたしはあなたとは違うの
やめてよ
決めつけはもう大っ嫌い
大っ嫌い
理想の姿じゃなくていいの
わたしらしくあれば
ただわかって欲しいだけよ
Heh! 理想通りじゃなきゃ意味なんてない
希望も夢すらなくて
辛い 辛い 辛い 辛い
あなたらしさ
あるのかしら?
諦めて楽になろう
さあ
ずっと追い求めた わたしなりの答え
自分には嘘はつきたくないの
ごめんね (One story ends)
今まで (Begin again)
気付かなかったことがあるんだけど
こうして (While hand-in-hand)
あなたが (Until the end)
いてくれたから今のわたしがいる
過去はいらない? そんなことはない
未来は見えない方がマシじゃない?
ここから (No matter where)
静かに (Watch over me)
わたしを見守っていてね
So, you think that’s all huh?
Just gonna leave like it’s nothing?
Going without ME?
I don’t know what you’re THINKING!!
Return to the SEA
A shark is ALL you’ll ever BE
さよなら (Our story ends)
ありがとう (Begin again)
隠していたわたしはもういない
さよなら (Once hand-in-hand)
ありがとう (Until the end)
全て受け入れて生きていくから
海の底はつまらないけど
あなたのことは忘れないから
いつでも (No matter where)
どこでも (Watch over me)
わたしらしく生きていこう
Ουδέν κακόν αμιγές καλού. (悪の裏は善。)