Mysterious Eyes
Romaji
Kimi to boku to wa betsu no ikimono dakara
Konomi ga chigau aruku hayasa mo omoi no tsutae kata mo
Iroasete yuku
Futari no kioku no naka ima bokura wa
Tesaguri dakedo
Hoka no dareka wo mirai wo sagashite yuku
Omou yori tsuyoku ikite
Tokubetsu na ai motometeru
Shitataka na hibi ni nayandari
Mou nidoto mayowanai you ni
Sono ude wo hanasanaide
Kizutsukeau sono toki mo
Tada zutto kotae wo sagashite
Mayoikonda toki no naka de
Tsugi no basho e you take your way
Me ni utsuru mono
Te ni furetari kanjiru mono
Sore ga bokura no sekai no subete
Donna ni yume wo mitemo
Osanaki hibi no
Ryoute ni afureteita chiisana a pebble
Dare ni mo mienai
Takara no you ni kagayaita toki no naka de
Ki ga tsukeba motometeite
Onaji janai ai surechigau
Katachi no nai mono ni kogarete
True heart for mystery eyes
Umi no mieru machi e yukou yo
Kimi dake ni mieta ano hi wo
Sasoidashite tsurete kite
Doko made mo hirogaru sora no
Subete wa mou mienai keredo
Tsugi no basho e you take your way
Dakishimete
I’d like to be in your love
Mou nidoto mayowanai you ni
Sono ude wo hanasanaide
Kizutsukeau sono toki mo
Tada zutto kotae wo sagashite
Mayoikonda toki no naka de
Tsugi no basho e you take your way
Hisoyaka ni kurikaeshite yuku mayoi no naka
I feel so all in secret life
Original
君と僕とは 別の人間(いきもの)だから
好みが違う 歩く速さも 想いの伝え方も
色褪せてゆく
二人の記憶の中 今 僕らは
手探りだけど
他の誰かを 未来を 探してゆく
思うより強く生きて
特別な 愛 求めてる
強(したた)かな日々に悩んだり
もう二度と 迷わない様に
その腕を 離さないで
傷つけ合う その時も
ただずっと 答えを捜して
迷い込んだ 時空(とき)の中で
次の場所へ you take your way
目に映るもの
手に触れたり 感じるもの
それが僕らの世界のすべて
どんなに夢を見ても
幼き日々の
両手に溢れていた小さな a pebble
誰にも見えない
宝のように輝いた時間(とき)の中で
気が付けば 求めていて
同じじゃない 愛 すれ違う
形の無いものに焦がれて
true heart for mystery eyes
海のみえる街へゆこうよ
君だけにみえたあの日を
誘い出して連れてきて
どこまでも広がる天の
すべては もう 見えないけれど
次の場所へ you take your way
抱きしめて
I’d like to be in your love
もう二度と 迷わない様に
その腕を 離さないで
傷つけ合う その時も
ただずっと 答えを捜して
迷い込んだ 時空(とき)の中で
次の場所へ you take your way
密やかに 繰り返してゆく 迷いの中
I feel so all in secret life