Miracle - ( ミラクル )

Miracle - JP Romaji Lyrics

Artist: NIKO NIKO TAN TAN

Lyricist: OCHAN

Composer: OCHAN

Theme Song: GANGLION




Romaji

Sorezore no mirakuru

Ashita e no ikikata

Nando demo tomoshite

Yurayura to

Maiagare mirakuru

Ashita mo ikiru tame

Yurayura to nagareru

Beibe

Mou tsukareta ne aruite kaerou

Gogo ga mada yuraideiru

Fuyugare no hadashi no mama de

Atarimae wo sagashi tsuzuketeiru

Sorezore no mirakuru

Ashita e no ikikata

Nando demo tomoshite

Yurayura to

Maiorite mirakuru

Ashita wo ikiru tame

Kurakura to nemuru wa

Meimei

Sooda no naka no kansei

Tsuki no hokuro ni samayou

Awa no you ni

Monokuro no arashi no naka wo

Hiiroo wa utsukushiku odoru

Koboreochita tte itsu datte

Hai ni natta tte kimi no ude no naka de sotto

Dakedo chotto dake omoi kaesu no

Afure dashita tte itsu datte

Kaze ni notte koe no mahou ga

Konna yoru dakara sotto

Tada nagarete iku

Sorezore no mirakuru

Ashita e no ikikata

Nando demo tomoshite

Yurayura to

Maiagare mirakuru

Ashita mo ikiru tame

Yurayura to nagareru

Beibe

On this night,

The long night we’ve made it through,

Let your heart drift and dance,

Let me hear your heartbeat, baby

The night,

The long night we’ve made it through,

Let your heart drift and dance,

Let me hear your heartbeat

Mou yoake da nedoko ni kaerou

Tsuki ga mada yuraideiru

Haru kasumu kurashi no naka de

Atarimae wo sagashi hajimeteiru

Original

それぞれのミラクル

明日への生きかた

何度でも灯して

ゆらゆらと

舞い上がれミラクル

明日も生きるため

ゆらゆらと流れる

ベイベ

もう疲れたね 歩いて帰ろう

午後がまだ揺らいでいる

冬枯れの 裸足のままで

あたりまえを探し続けている

それぞれのミラクル

明日への生きかた

何度でも灯して

ゆらゆらと

舞い降りてミラクル

明日を生きるため

くらくらと眠るわ

銘々

ソーダの中の歓声

月の黒子に彷徨う

泡のように

モノクロの嵐の中を

ヒーローは美しく踊る

零れ落ちたっていつだって

灰になったって君の腕の中で そっと

だけどちょっとだけ思い返すの

溢れ出したっていつだって

風に乗って声の魔法が

こんな夜だから そっと

ただ流れていく

それぞれのミラクル

明日への生きかた

何度でも灯して

ゆらゆらと

舞い上がれミラクル

明日も生きるため

ゆらゆらと流れる

ベイベ

On this night,

The long night we’ve made it through,

Let your heart drift and dance,

Let me hear your heartbeat, baby

The night,

The long night we’ve made it through,

Let your heart drift and dance,

Let me hear your heartbeat

もう夜明けだ 寝床に帰ろう

月がまだ揺らいでいる

春霞む 暮らしの中で

あたりまえを探し始めている