Life is Like a Boat

Life is Like a Boat - JP Romaji Lyrics

Artist: Rie fu

Lyricist: Rie fu

Composer: Rie fu

Theme Song: BLEACH




Romaji

Nobody knows who I really am

I never felt this empty before

And if I ever need someone to come along

Who’s gonna comfort me, and keep me strong

We are all rowing the boat of fate

The waves keep on comin ‘and we can’ t escape

But if we ever get lost on your way

The waves would guide you thru another day

Tooku de iki wo shiteru toumei ni natta mitai

Kurayami ni omoeta kedo mekakushi sareteta dake

Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu

Azayaka ni hikaru umi sono hate made

Nobody knows who I really am

Maybe they just don’t give a damn

But if I ever need someone to come along

I know you would follow me, and keep me strong

Hito no kokoro wa utsuri yuku nukedashitaku naru

Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo tsureteku

And every time I see your face,

The oceans heave up to my heart

You make me wanna strain at the oars,

And soon I can see the shore

I want you to know who I really am

I never though I’d feel this way towards you

And if you ever need someone to come along

I will follow you, and keep you strong

Tabi wa mada tsuzuiteku odayaka na hi mo

Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo terashidasu

Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu

Azayaka ni hikaru umi sono hate made

And every time I see your face,

The oceans heave up to my heart

You make me wanna strain at the oars,

And soon I can see the shore

Unmei no fune wo kogi nami wa tsugi kara tsugi e to watashi tachi wo osou kedo

Sore mo suteki na tabi ne doremo suteki na tabi ne

Original

Nobody knows who I really am

I never felt this empty before

And if I ever need someone to come along

Who’s gonna comfort me, and keep me strong

We are all rowing the boat of fate

The waves keep on comin’ and we can’t escape

But if we ever get lost on your way

The waves would guide you thru another day

遠くで息をしてる 透明になったみたい

暗闇に思えたけど 目隠しされてただけ

祈りをささげて 新しい日を待つ

鮮やかに 光る海 その果てまで

Nobody knows who I really am

Maybe they just don’t give a damn

But if I ever need someone to come along

I know you would follow me, and keep me strong

人の心はうつりゆく 抜け出したくなる

つきはまた新しい周期で 舟を連れてく

And every time I see your face,

the oceans heave up to my heart

You make me wanna strain at the oars,

and soon I can see the shore

I want you to know who I really am

I never though I’d feel this way towards you

And if you ever need someone to come along

I will follow you, and keep you strong

旅はまだ続いてく 穏やかな日も

つきはまた新しい周期で 舟を照らし出す

祈りをささげて 新しい日を待つ

鮮やかに 光る海 その果てまで

And every time I see your face,

the oceans heave up to my heart

You make me wanna strain at the oars,

and soon I can see the shore

運命の船を漕ぎ 波は次から次へと私たちを襲うけど

それも素敵な旅ね どれも素敵な旅ね