LIFE

LIFE - JP Romaji Lyrics

Artist: Rude-α

Lyricist: Rude-α / Loren Kaori

Composer: shin sakiura / Rude-α

Theme Song: Dr. STONE




Romaji

Maybe I don’t know what to do

Hurry up, my mind is on the moon

Flying up to where the wind blew

Tenohira ni afurete kuru

Jounetsu ga me wo samasu

Samayotteru dake no This World

Hitotsu dake hikaru kimi no Pure

Sabita naifu nanka ja sasenai

I am burning like a fire gone wild

Kokoro ni ya wo hanatareta shunkan

Matowaritsuku zatsuon ga hajiketa

Everything was different from that moment on

If I don’t try, I’ll never know

Naze, hana wa saku no darou?

Kimi no koe ga hibiku yo

Tell me why?

I just shouted to the sky

But you are no no no longer here, that’s right?

Ano hi bokura tashikameteta LIFE

Hakanai yume to iwaretatte ii kara

Kizudarake no kyou kara sukuidasu yo

Monokuro no sekai de kimi ga nagashiteru

Namida wo ima mo tesaguri de sagashiteru

Ashita ni mukau tame ni ato nani wo

Ushinaeba hikari wa mieru ka na?

When I looked up to the moon and the stars

Sono yokogao wo omoiukabeta

Kodoku no naka ni noboru asahi

Mune no kodou mada kesanai you ni

Naze, yoru wa kuru no darou?

Boku wa koe wo karasu yo

Show me why?

I am standing in the night

But you are no no longer here that’s right?

Ano hi bokura dakishimeteta LIFE

Kimi no koe ga tashika ni kikoeru kara

Kizudarake ni nattemo sukuidasu yo

Don’t matter if you’re ready

I’m gonna find you

Though it might sound funny

I will do what I’ll do

Kitto mitsukedasu yo

Tell me why?

I just shouted to the sky

But you are no no no longer here, that’s right?

Ano hi bokura tashikameteta LIFE

Hakanai yume to iwaretatte ii kara

Kizudarake no kyou kara sukuidasu yo

Original

Maybe I don’t know what to do

Hurry up, my mind is on the moon

Flying up to where the wind blew

手のひらに溢れてくる

情熱が目を覚ます

彷徨っているだけのThis World

1つだけ光る君のPure

錆びたナイフなんかじゃ刺せない

I am burning like a fire gone wild

心に矢を放たれた瞬間

まとわりつく雑音が弾けた

Everything was different from that moment on

If I don’t try , I’ll never know

何故、花は咲くのだろう?

君の声が響くよ

Tell me why?

I just shouted to the sky

But you are no no no longer here, that’s right?

あの日僕ら確かめてた LIFE

儚い夢と 言われたっていいから

傷だらけの今日から救い出すよ

モノクロの世界で君が流してる

涙を今も手探りで探してる

明日に向かう為にあと何を

失えば 光は見えるかな?

When I looked up to the moon and the stars

その横顔を思い浮かべた

孤独の中に昇る朝日

胸の鼓動まだ消さないように

何故、夜は来るのだろう?

僕は声を枯らすよ

Show me why?

I am standing in the night

But you are no no longer here that’s right?

あの日僕ら抱きしめてたLIFE

君の声が 確かに聞こえるから

傷だらけになっても救い出すよ

Don’t matter if you’re ready

I’m gonna find you

Though it might sound funny

I will do what I’ll do

きっと見つけ出すよ

Tell me why?

I just shouted to the sky

But you are no no no longer here, that’s right?

あの日僕ら確かめてた LIFE

儚い夢と 言われたっていいから

傷だらけの今日から救い出すよ