Gyousei Astration - ( 暁星アストレーション )

Gyousei Astration - JP Romaji Lyrics

Artist: Gingaza

Lyricist: Mashiro Shimura

Composer: Mashiro Shimura

Theme Song: World Dai Star: Yume no Stellarium




Romaji

Kagayakitain da!

Umaku ikanai mama nige dashite kita

Sonna jibun wo wasuretakattan da

Akogareta mono wo oi kaketeita

Mada todokanai naraba dou sureba ii?

Yari naoseru nara mou ichido hajimeyou

Atarashii ima no watashi de

Hirogaru sekai de kimi no koto sagashita

Mabushii hodo kagayaku ano egao mo

Konna tooku de mitsuketa kakera ga

Dare ni mo makenai hikari ni naru

(I will never change my mind)

Sukoshi mo matenai yo

Tobi dashite ikun da

Shiranai asu ni deau tame ni

(I will never change my mind)

Kake dashite ikun da

”Wie die Sterne”

“Ich werde nicht aufgeben”

Itsu datte kanaetai

“stell dich dem frontal”

Yume ga arun da

“Umaku ikanai” nante fusagi kondeiru

Kimi no namida wa mou mitakunai yo

Meguriatta saki de shitta yasashisa

Hora ima nara sunao ni waraeru yo

Kawaranai mono ga yuzurenai mono ga

Watashi wo sasaete kureru

Tsunagaru mirai wo, unmei wo, negatta

“Hitori ja nai” oshiete kureta mono ga

Donna tookutemo doko made mo ikeru yo

Shoumei shite miseru watashi dake no butai de

Hate no nai ginga de

Nakushitakunai asenai kono ibasho ga

Itsuka kitto kimi wo otte

Yume omotte te wo totte

Butsukatte nani yori mo kagayakun da

Akeboshi no you ni

Hirogaru sekai de kimi no koto omotta

Mabushii hodo kagayaku sono egao to

Konna tooku de mitsuketa kakera ga

Dare ni mo makenai hikari ni naru

(I will never change my mind)

Sukoshi mo matenai yo

Tobi dashite ikun da

Shiranai asu ni deau tame ni

(I will never change my mind)

Kake dashite ikun da

”Wie die Sterne”

Kagayakitain da!

“Ich werde nicht aufgeben”

Yume ga arun da

Original

輝きたいんだ!

上手くいかないまま逃げ出してきた

そんな自分を忘れたかったんだ

憧れたものを追いかけていた

まだ届かないならばどうすればいい?

やり直せるなら もう一度始めよう

新しい今の私で

広がる世界で君の事探した

眩しいほど輝くあの笑顔も

こんな遠くで見つけた欠片が

誰にも負けない光になる

(I will never change my mind)

少しも待てないよ

飛び出していくんだ

知らない明日に出会うために

(I will never change my mind)

駆け出していくんだ

”Wie die Sterne”

“Ich werde nicht aufgeben”

いつだって叶えたい

“stell dich dem frontal”

夢があるんだ

「上手くいかない」なんて塞ぎこんでいる

君の涙はもう見たくないよ

巡り合った先で知った優しさ

ほら今なら素直に笑えるよ

変わらないものが 譲れないものが

私を支えてくれる

繋がる未来を、運命を、願った

“孤独(ひとり)じゃない” 教えてくれたモノが

どんな遠くても何処までも行けるよ

証明して魅せる 私だけの舞台で

果てのない銀河で

失くしたくない 褪せないこの居場所が

いつかきっと君を追って

夢想って手を取って

ぶつかって何よりも輝くんだ

暁星(あけぼし)のように

広がる世界で君の事想った

眩しいほど輝くその笑顔と

こんな遠くで見つけた欠片が

誰にも負けない光になる

(I will never change my mind)

少しも待てないよ

飛び出していくんだ

知らない明日に出会うために

(I will never change my mind)

駆け出していくんだ

”Wie die Sterne”

輝きたいんだ!

“Ich werde nicht aufgeben”

夢があるんだ